close
<邶風‧同遊>
記 零陸零柒跨年
記 零陸零柒跨年
歲末夜寒兮,彼女同遊;
山道蜿蜒兮,彼女同車;
杯觥交錯兮,彼女同飲;
文火燒肉兮,彼女同食;
漫天煙火兮,彼女同數;
擲骰嬉戲兮,彼女同樂;
巧顏拍股兮,彼女同羞;
夜燃花火兮,彼女同歡;
朝曙未明兮,彼女臨別;
樂而不絕兮,食之無味;
鬱鬱終日兮,幾煩雷君;
何日何夕兮,彼女同遊。
原文翻譯:
零陸年最後一個晚上, 天氣寒冷, 與女孩們約好上陽明山跨年;
往山上的道路彎彎曲曲, 機車載著女生;
到了餐廳氣氛熱絡, 大家一起喝海尼根;
細微的炭火烤著生肉, 與女孩們一起享用美食;
到了午夜, 101大樓與陽明山煙火齊放; 與女孩們一同倒數;
越晚越HIGH, 與女孩們擲骰子玩小遊戲;
玩輸了要被打屁股, 女孩們害羞的笑著(註1);
後來興致未消, 還到附近點仙女棒玩;
一直到凌晨將近4點, 天還未明, 才跟女孩們道別;
玩得意猶未盡, 之後連吃飯都沒了味覺;
整天鬱鬱寡歡, 一直MSN打擾雷公子(註2);
期盼哪一天哪一晚, 能夠再約女孩們出遊。
註1: 作者爲了女孩們形象以及文章修辭, 使用了較為含蓄的羞字; 其實女孩們應該是十分大方平易近人的。
註2: 雷君, 字臨岳, 單名公。據考證雷君應當是作者好友, 任職於新光集團生活用品樓管。
全站熱搜